ARE WE “SLAVES” OR “SERVANTS” OF CHRIST? A DISCUSSION ABOUT BIBLE TRANSLATION AND THE HCSB

Over 30k readers of this article since it was first posted.

Simple Discipleship Blog

Holman Christian Standard Bible

ABSTRACT: The Holman Christian Standard Bible (HCSB) offers an excellent contemporary translation alternative. However, the HCSB may present a potential unnecessary offense to some black readers by translating the Greek word “doulos” as “slave” in most occurrences regardless of context. This comes at a time when the Southern Baptist Convention is making good faith reconciliatory efforts toward the black community. The article is intended to spark reasoned discussion and not meant to be critical or divisive.

INTRODUCTION

About 2004 I purchased a leather-bound Holman Christian Standard Bible New Testament (HCSB). I heard that the HCSB was being produced by the Holman Bible Publishing Company so that Lifeway could include readings from the new version in Sunday school material as a contemporary translation of the Bible. Like many Southern Baptist church pastors, I began trying out the HSCB for teaching and preaching…

View original post 1,075 more words

Advertisements

About Tom Cocklereece

Author, John Maxwell Team Coach-Teacher-Speaker, VP of Leadership & Development at Sales Concepts, Inc in Roswell, GA; CEO of RENOVA Coaching and Consulting; interested in transformational leadership and coaching. Doctorate in Leadership and Administration and Certified Life Breakthrough Coach Trainer,

Posted on May 12, 2016, in Uncategorized. Bookmark the permalink. Comments Off on ARE WE “SLAVES” OR “SERVANTS” OF CHRIST? A DISCUSSION ABOUT BIBLE TRANSLATION AND THE HCSB.

Comments are closed.

%d bloggers like this: